BİLİG TÜRK DÜNYASI SOSYAL BİLİMLER DERGİSİ 53. SAYI (BAHAR 2010) Yayımlandı

30 Nisan 2010

BİLİG TÜRK DÜNYASI SOSYAL BİLİMLER DERGİSİ 53. SAYI (BAHAR 2010) yayımlandı. (www.yesevi.edu.tr/bilig) adresinden ulaşılabilir.

İÇİNDEKİLER:

Mustafa Acar.  “Serbest Ticaret, Ekonomik Özgürlükler ve Refah”,

Tuncay Akçadağ. “Öğretmenlerin İlköğretim Programındaki Yöntem Teknik Ölçme ve

Değerlendirme Konularına İlişkin Eğitim İhtiyaçları”,

Aksu Bora. “Hatırlananlar ve Unutulanlar: İslam Coğrafyasında Modernleşme ve Kadın Hareketleri”,

Sonel Bosnalı. “Halaççanın Yitim ve Değişim Sürecine Tasarlama Kipleri Açısından Bir Bakış”,

Songül Çolak ve Cennet Hilooğlu. “Osmanlı İktidar Anlayışı Çerçevesinde Şiir”,

Sohrab Dolatkhah. “Geçmişten Günümüze Kaşkaylar” (İngilizce),

Ümit Ekin. “Sakk Mecmualarının Tarih Araştırmalarında Kaynak Olarak Kullanılması Üzerine Bir Deneme”,

Cevdet Kırpık. “Fatma Aliye Hanımın Tarihçiliği” (İngilizce),

Nurahmet Kurban. “Çağdaş Uygur İslam Düşüncesinin Önderi Abdulkadir Damolla”,

(daha fazla…)

Diğer Dillerdeki Türkçe Sözcükler

13 Nisan 2010

Dil meselesi tartışılırken bir gerçek her zaman göz ardı edilmiştir. Bu, Türkçenin başka dillerde olan on binlerce kelimesinin hiç akla dahi getirilmemesidir. Moğolca, Urduca gibi artık epey uzakta kalmış diller ile Farsça, Ermenice, Gürcüce gibi Ön Asya dilleri, Yunanca, Bulgarca, Makedonca, Arnavutça, Romence, Sırpça-Hırvatça, Macarca ve hatta Rusça gibi Balkan, Orta ve Kuzey Avrupa dillerinde on binlerce Türkçe kelime vardır. Türkçe sadece sözlükleri etkilemekle kalmamış, bütün Balkan dillerinin morfoloji ve sentaksını da etkilemiştir.

Sırp-Hırvatçadaki Türkçe kelimeler
Abdullah Skaljiç, Sırp-Hırvat Dilinde Türkçe Kelimeler (Turcizmu u srpskohrvatskom jeziku) isimli birinci baskısı 1957, ikinci baskısı 1962’de Saraybosnada yapılan eserinde, Türkçeden Sırp-Hırvat diline 8.742 kelimenin geçtiğini tesbit etmiştir Tabii ki Sırp-Hırvatçadaki Türkçe kelimelerin sayısı bu kadar değildir. Nitekim kitabın ilk baskısında 6.500 kelime yer almıştı (Milan Adamovic, “Tanıtma”, Türk Dili Araştırmaları Yıllığı Belleten, Ankara 1969, 289. s. vd.).

(daha fazla…)

Efrasiyap Gemalmaz Hocamızdan Yeni Bir Kitap: “Türkçenin Derin Yapısı”

6 Nisan 2010
Hocamız Efrasiyap GEMALMAZ’ın yazmış olduğu birbirinden özgün makale ve bildirileri içeren Türkçenin Derin Yapısı (Belen Yayınları, Ankara, 2010, 600 s.) adlı eseri öğrencileri Cengiz ALYILMAZ ve Osman MERT tarafından yayıma hazırlanarak  ilgililerinin istifadesine sunuldu.  Kitap, <fatmalbay@hotmail.com> adresinden temin edilebilmektedir.
Türkoloji Sevdalılarının Bilgisine…

Prof. Dr. Efrasiyap GEMALMAZ Kimdir?

08.09.1937 tarihinde Erzurum’da dogdum. 1956-1957 ders yılında Erzurum Lisesi’nden mezun oldum ve 1957-1958 ders yılında Dil ve Tarih Cografya Fakültesi Türkoloji Bölümü’ne girdim. 1959-1960 ders yılında ailevi sebeplerle Erzurum’da Atatürk Üniversitesi Fen-Edebiyat Fakültesi bünyesinde yeni açılmış olan Türk Dili ve Edebiyatı Bölümü’ne kaydımı naklettim. 04.07.1963 tarihinde bu bölümden mezun oldum. Bir süre ücretli olarak Seyfettin ÖZEGE’nin Atatürk Üniversitesi Kütüphanesi’ne bagışlamış oldugu kitapların katalogunun hazırlanması işini yürüten ekipte çalıştıktan sonra 28.08.1963 tarihinde Atatürk Üniversitesi Merkez Kütüphanesi Aksesiyon Şefligi’ne atandım. Bu görevde iken ayrıca bir yandan aynı Üniversitenin Yayın İşleri Şefligi’ni vekaleten yürütürken diger yandan Ziraat Fakültesi ögrencilerinin almakta oldukları Fransızca derslerini okuttum. Daha sonra, aynı Üniversitenin Fen-Edebiyat Fakültesi Türk Dilive Edebiyatı Bölümü için açılan asistanlık sınavını kazanarak 30.06.1964 tarihinde Türk Dili Asistanı oldum.

(daha fazla…)

“Kültürümüzde Ağıt” Konulu Çalışmaya/Yayına Davet

5 Nisan 2010
Prof. Dr. Emine Gursoy Naskali (eminenaskali@gmail.com)Hocamız bizi “Kültürümüzde Ağıt” Konulu çalışmaya/yayına bir yazı ile katılmaya davet ediyor. Bu çağrıyı biz de duyurmak istedik. Genel açıklamaları aşağıda bulacaksınız. Yazıyı ulaşacağınız e-posta ise yukarıdadır.

Çalışmanın amacı kültürümüzde ağıt metinlerini tespit etmek ve yayınlamak, içerigini incelemek, yapısal ve üslûp yönleriyle değerlendirmek, ağıtları tarih ile ilişkilendirmektir.
Konuya dil, tarih, kültür tarihi, sosyal tarih, antropoloji, sosyoloji, edebiyat, müzikoloji gibi bilim dallarının veri ve metotlarıyla yaklaşabilirsiniz.
Bu çalışmaya katılmayı arzu ederseniz, en geç 30 Mayıs 2010 tarihine kadar yazı başlığınızı ve kısa bir özetini e-posta ile sayın Naskali’ye ulaştırabilirsiniz. Yazıların teslim tarihi 1 Ekim 2010′dur.



Türkiye’de ve Dünyada Sözlük Yazımı ve Araştırmaları Uluslararası Sempozyumu (4-6 Kasım 2010)

16 Mart 2010

İLHAN  AYVERDİ (1926-2009)Hatırasına

Bahçeşehir Üniversitesi Beşiktaş Yerleşkesi, İSTANBUL

Birinci Duyuru:  20  Şubat  2010

Değerli  Araştırmacılar,

Amacı, tarih, dil ve kültür değerlerimizi yaşatmak ve geleceğe taşımak olan Kubbealtı Akademisi Kültür ve Sanat Vakfı, kurulduğu 1970 yılından bu yana sözlük yazımı işini öncelikli hedefi olarak seçmiş ve bu yolda azimle yürüyerek 2005 yılında bünyesi içinde bir Lûgat Birimi oluşturmuştur. Aynı  yıl içinde Mütevelli Heyeti Başkanı merhum İlhan AYVERDİ, 34 yıl üzerinde çalıştığı 3 ciltlik Misalli Büyük Türkçe Sözlük’ü yayın hayâtına kazandırmıştır. Daha sonra Vakıf, sırasıyla yayımladığı Türkçe Sözlük, Okul Sözlüğü ve Misalli Büyük Türkçe Sözlük (tek ciltlik) ile, sözlük yazımı alanındaki ilk hedeflerine ulaşmıştır.

(daha fazla…)

Prof. Robert Dankoff’un Seyahatnâme İle Yolculuğu

16 Mart 2010

Chicago Üniversitesi öğretim üyelerinden Prof. Robert Dankoff, Bilkent Üniversitesi Tarih Bölümü ile Türk Edebiyatı Bölümü’nün katkılarıyla 25 Kasım 2001 tarihinde düzenlenen programda Evliya Çelebi’nin Seyahatname’si üzerine bir konuşma yaptı. Dünyadaki en önemli Türk ve Osmanlı kültürü araştırmacıları arasında gösterilen Prof. Dankoff, Türk edebiyatının  kaynaklarından sayılan ve 11’inci yüzyılda yazılmış olan iki temel eseri, Divanü Lügat-it-Türk ile Kutadgu Bilig’i İngilizceye çevirerek yayımlamıştır.

Yaklaşık on beş yıldır çalışmalarını Evliya Çelebi ve Seyahatname üzerine yoğunlaştırmış olan Prof. Dankoff, bu konu hakkında çeşitli monograflar ve makaleler yayımladı. Bunlar arasında 17’nci yüzyılda yaşamış ünlü devlet adamı Melek Ahmet Paşa üzerine, Seyahatname’deki bilgilere dayanan bir monografi ile bir Evliya Çelebi sözlüğü çalışması da yer alıyor. Dankoff, son olarak, Seyahatname’nin yeniden yayımlanmasını amaçlayan ve Yapı Kredi Yayınları’nca yürütülen projede görev alıyor.

(daha fazla…)

Karadeniz (Black Sea–ЧEPHОЕ МОРЕ) Dergisi İndekslendi

14 Mart 2010

Karadeniz (Black Sea/Chernoye More),Uluslar Arası Hakemli Sosyal Bilimler Dergisi artık Ulakbim ve Index Copernicus tarafından taranmaya başlamıştır. 3. sayıdan itibaren dergiyi izlemeye alan Ulakbim, önümüzdeki günlerde yayınlanacak olan 5. sayıyla birlikte verileri sistemine yüklemeye başlayacaktır. Avrupa ve ABD merkezli diğer A sınıfı indekslerle protokol görüşmeleri ise devam etmektedir.

Derginin 5. sayısı Sarıkamış Şehitlerine ithafen Mart ayı sonunda yayınlancaktır. Önceki sayılarda yer alan yazılarımızın tamamına artık www.karadenizdergi.com adresinden ulaşılabilmektedir.

(daha fazla…)

« Önceki SayfaSonraki Sayfa »