Türkiye’de ve Dünyada Sözlük Yazımı ve Araştırmaları Uluslararası Sempozyumu (4-6 Kasım 2010)
İLHAN AYVERDİ (1926-2009)Hatırasına
Bahçeşehir Üniversitesi Beşiktaş Yerleşkesi, İSTANBUL
Birinci Duyuru: 20 Şubat 2010
Değerli Araştırmacılar,
Amacı, tarih, dil ve kültür değerlerimizi yaşatmak ve geleceğe taşımak olan Kubbealtı Akademisi Kültür ve Sanat Vakfı, kurulduğu 1970 yılından bu yana sözlük yazımı işini öncelikli hedefi olarak seçmiş ve bu yolda azimle yürüyerek 2005 yılında bünyesi içinde bir Lûgat Birimi oluşturmuştur. Aynı yıl içinde Mütevelli Heyeti Başkanı merhum İlhan AYVERDİ, 34 yıl üzerinde çalıştığı 3 ciltlik Misalli Büyük Türkçe Sözlük’ü yayın hayâtına kazandırmıştır. Daha sonra Vakıf, sırasıyla yayımladığı Türkçe Sözlük, Okul Sözlüğü ve Misalli Büyük Türkçe Sözlük (tek ciltlik) ile, sözlük yazımı alanındaki ilk hedeflerine ulaşmıştır.
Kuruluşunun 40. yılında Kubbealtı Akademisi Kültür ve Sanat Vakfı, Bahçeşehir Üniversitesi Medeniyet Araştırmaları Merkezi ve Elginkan Vakfı’nın katılımı ile sözlük yazımı kadar önemli olan sözlük araştırmaları konusuna akademik seviyede destek vermeyi, Türkçe’de ve diğer dillerde bu konulara yönelik bilgi ve uygulama birikimine uluslar arası düzeyde dolaşım sağlamayı, bu birikimi yeni bakış açıları ile zenginleştirmeyi hedeflemektedir.
Sempozyum Konuları
* Dünü ve Bugünü ile Sözlük Bilimi
* Sözlük Araştırmaları: Sözlük Dilbilgisi ve Yeterlilik
* Sözlük Türleri: Türlerin Ayırımı, Yapı ve Görev Tanımları
* Sözlük Öğretim ve Kullanım Araştırmaları
* Derlem ve Veri Bankaları: Yöntem ve Problemler
* Bilgisayar Sözlükçülüğü
“Bugünün sözlük araştırmaları yarının sözlüklerini şekillendirecektir” düşüncesini bizimle paylaşan siz değerli araştırmacıları sempozyuma katılmaya dâvet ediyoruz.
Sempozyum web sitesi: www.kubbealti.org.tr
sozluk.sempozyum@kubbealti.org.tr
BİLGİ FORMU 1
Sempozyum Yeri ve Katılım Bilgileri
* Sempozyum 4-6 Kasım 2010 târihleri arasında Bahçeşehir Üniversitesi Beşiktaş Yerleşkesi’nde Fazıl Say Sahnesi’nde gerçekleştirilecektir.
* Kayıt işlemleri aynı yerde 4 Kasım Perşembe saat 12.00’ye kadar devam edecek ve sempozyum 2,5 gün sürecektir.
* Başvuru formunu ve bildiri özetlerini göndermek için son tarih 31 Mart 2010’dur.
* Bildiri özetleri Türkçe, İngilizce ve Almanca dillerinden birinde sunulabilir.
* Bildiri özetlerinin 2 sayfa veya 500 kelimelik olması, işlenecek konunun ana hatlarını belirlemeye yarayacak anahtar kelimelerin eklenmesi ve sempozyum iletişim merkezi adresine gönderilmesi gerekmektedir.
* Bilim Kurulu, 2010 Nisan ayı ortasında davetli katılımcıları belirlemek üzere toplanacaktır.
* Sonuçlar 30 Nisan 2010 tarihinde duyurulacaktır.
* Davetli katılımcıların yurt içi /yurt dışı geliş-gidiş ulaşım ve konaklama (2 gece) masrafları k
<–>
Merhaba! Bu sempozyum gerçekten de çok önemli. 21.yüzyıl bir iletişim çağıdır. Sınır tanımayıp dünyaya açılan pencerelerimiz bize dünyayı kültürel, tarihi, edebi bakımdan tanımaya fırsat veriyor. Aslında ben esas olarak tercüme ile uğraşmaya başladığımda sözlüklerin ne kadar yetersiz olduğunu anladım. Ana dilimizi, yabancı bir dili ne kadar çok iyi bilelim farketmez, iyi bir sözlüğe, hatta birkaç iyi sözlüğe ihtiyaç duyduğumuzu hissedeceğiz. Sözlük çalışmaları büyük sorumluluk taşır. Sözlükte yaşattığımız herbir kelimenin sağlıklı ve arandığında her zaman bulunabilmesi çok önemlidir. Edebi eserler için lehçeler arası deyimler, tasvirde kullanılan kelimeler gibi sözlükler olması lazım. Bir dildeki güzellik ikinci bir dile aktarılırken boyasını, canlılığını kaybetmemeli. Bu çok büyük ve geniş bir çalışmadır. Esas bu tür çalışmalar aceleye gelerek yapılmış olan tercümelerin eksikliklerini giderecek ve nesilden nesle devam eden dil zenginliklerimiz bu tür sözlüklerin sayesinde kaybolmayacak. Kullandığımız sözlüklerde eksikliklere rastlıyoruz. Bu tür sözlüklerin bir daha gözden geçirilerek tamamlanması ve yeniden baskıya sunulması gerek. Dili öğretmek amcıyla düzenlenen sözlükler bir dildeki bütün kelimeleri verebilse.
Tercüme ve sözlük konusunda araştırma yapmaktayım. Aslında başvuru için geç kalmışım. Ama bu mektubumu alınca bana cevap yazacak ve bazı konularda beni bilgilendirmek isteyen hocalarım olacaksa çok sevinirim. Saygılarımla Kazakistanlı Intımak Nurmagambetova.
Sevgili Intımak,
Bu siteye yazdığın yazı Sempozyumu hazırlayanlara gitmedi, bana geldi. fakat ben sorumluluk gereği e-posta adresini ve yazını sempozyum organizatörlerine gönderdim.
İyi çalışmalar…
Yrd.Doç.Dr. Ufuk Deniz AŞÇI